Testimonios
Hablan de nosotros

“He tenido el privilegio de beneficiarme de la interpretación excepcional de María Laura en las reuniones del Foro Patagónico durante la última década. En estas reuniones se tratan temas técnicos y científicos en un marco multinacional y multicultural. María Laura siempre ha brindado un servicio de excelencia.”

Prof. John Croxall
Presidente del Programa mundial de aves marinas de BirdLife International

“Debido a mi trabajo como cineasta recibo muchas invitaciones de países extranjeros para hablar sobre mis películas y la industria del cine independiente ante grandes audiencias. He trabajado junto a buenos intérpretes, sin embargo, María fue excepcional en varios aspectos. En interpretación simultánea al inglés, es muy clara, tranquila, y su inglés es impecable. Mis presentaciones no suelen estar guionadas ni uso notas. En interpretación consecutiva, cuando María tradujo al español, me permitía completar grandes partes de mi discurso sin interrumpir el flujo de mis ideas y por lo tanto permitiéndome mantener la concentración. Además de ser muy profesional, siempre tiene una actitud muy positiva y es evidente que disfruta mucho de su trabajo.”

Charles Burnett
Escritor / Director / Miembro de la Academia

“Speziali Communications gestionó la interpretación simultánea para la Reunión Mundial de Socios de KPMG y para nuestros desayunos empresarios, además de proveer asistencia en el área de traducción escrita. Su equipo de profesionales se desempeñó con idoneidad, dedicación y excelente predisposición.”

Alberto Schuster
Senior Partner de KPMG Argentina

“Contratamos los servicios de Speziali Communications en más de una oportunidad, tanto para interpretación simultánea en cabina como para interpretación en reuniones. En todos los casos demostraron un gran profesionalismo y calidez, haciendo sentir cómodo al invitado, preguntando cuando era necesario a efectos de brindar la traducción más acertada de acuerdo a la terminología de seguros y proveyendo la infraestructura necesaria.”

Susana Agustín
Ex Presidente Liberty Seguros Argentina S.A.

“Speziali Communications fue seleccionado para interpretar en focus groups y para traducir los análisis posteriores por escrito. Destaco la preparación previa, actitud positiva, y ductilidad para resolver situaciones imprevistas sin comprometer la calidad del producto.”

Yuri García
Director de Quantum

“María Laura Speziali ha demostrado contar con una capacidad admirable como coordinadora, conjugando en todo momento los objetivos de su función con un indiscutido espíritu de equipo. Tiene la habilidad de convocar intérpretes de impecable calidad y de conseguir todo lo necesario para que su desempeño sea del más alto nivel. María Laura es responsable, organizada, generosa y exigente. Me sentí muy a gusto trabajando con ella.”

Isolda Rodríguez Villegas
Intérprete de Conferencias

“María Laura ha contribuido, con su profesionalismo y disposición personal, al éxito de las reuniones que he presidido del Foro de ONGs para la Conservación del Mar Patagónico desde sus inicios en el 2004. El trabajo de intérprete simultánea es un arte que María Laura esgrime con naturalidad, en perfecto tempo y contenido. Es capaz de captar sutilezas del lenguaje en discusiones dinámicas en Español e Inglés hablado con marcados acentos regionales y como segunda lengua. Ha podido interpretar en condiciones logísticamente complejas, su persona se funde en el proceso sin causar distracción, ni obligar a cambiar demasiado el estilo de expresión de los participantes. No dudo en recomendarla como parte fundamental de una reunión bilingüe.”

Claudio Campagna
Divulgador Científico

“Convoqué a María Laura para todas las ediciones del Festival Internacional de Cine de Mar del Plata desde 2007, por su profesionalismo e idoneidad. María Laura es una profesional dedicada y proactiva capaz de ver más allá de su campo de acción profesional y actuar de manera espontánea, solidaria y adecuada cuando un cambio de situación así lo requiere. Su precisión, cálida voz, ritmo pausado y modo sereno hacen que un invitado internacional se sienta bienvenido y a gusto.”

Paulina Casabé
Coordinadora del equipo de intérpretes Festival Internacional de Cine de Mar del Plata

“Speziali Communications ha sido una pieza clave en el éxito del II Congreso Feminista Internacional de la República Argentina – 2010 por el eficaz desempeño del equipo de intérpretes en interpretación simultánea, consecutiva y susurro según la modalidad de nuestra compleja programación sincrónica. Su profesionalidad se vió enriquecida por su compromiso con la temática.”

Graciela Tejero Coni
Directora del Museo de la Mujer – Argentina

“Quiero destacar la profesionalidad de María en la interpretación no solo en las reuniones del Foro para la Conservación del Mar Patagónico del cual fui su primer coordinador, sino también en las reuniones multinacionales de la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos de las cuales participo hace más de diez años. Su inteligencia y habilidad para no solamente interpretar los conceptos sino para también darle una excelente calidad al discurso merecen mi más alta admiración. Recomiendo a María con total confianza para cualquier tipo de encuentro, independientemente de la temática a tratar.”

Rodolfo Werner
Antarctica & Southern Ocean Senior Advisor
Pew Charitable Trusts & Antarctic and Southern Ocean Coalition



“Su profesionalismo y estilo me sorprendieron desde el primer día. María Laura combina durante su trabajo no solo su dominio del idioma sino la naturalidad, expresión y tono en el lenguaje, logrando captar y reproducir los estilos, humores y estados de los expositores, incluso en situaciones complejas de discusión de varios temas. Hoy sentimos que María Laura es parte del equipo y nos beneficiamos de su profesionalismo y calidad humana.”

Valeria Falabella
Miembro del Programa Marino de la WCS